?> معنى اسم جومانة باللغة العربية

معنى اسم جومانة باللغة العربية

احمد سالمتعديل 11 يناير 202258 views مشاهدةآخر تحديث :
معنى اسم جومانة باللغة العربية

The meaning of the name Jumana in Arabic, one of the most beautiful names that has disappeared in recent years is the name Jumana, which was given to girls, and this name has spread in the Arab world for many years, and many parents have given it to their children. And recently, many other names appeared, and this name quickly disappeared, and due to the beauty of this name, we will try to display some details about this name that many of us do not know, with the aim of reviving the name in the Arab world again in 2022, especially since many people started in staying. Far from the common names in the current period, especially foreign names of unknown origin, and the inappropriateness of our Arab society in various countries.

Choosing a new name for the newborn is a great responsibility that parents must bear in mind, so every parent needs to study and check the correctness of naming the newborn, because this name will show the child’s personality in the future and may make them happy and joyful, and it may be a source of pride and also a source of misery and ridicule. So parents should take all of this into consideration when naming their children. They should choose a good and appropriate name that suits them, the environment and the place in which they live, and among these many names, we will show you the name (Jumana) today.

The meaning of the name Jomana

Jumana is a female name which is a Persian name, other terms are Latin. In the past, girls were called this name, thinking that it would help increase their price, luster, and brilliance like pearls and silver, and of course Juman is the plural of Jumana, meaning a group of precious pearls.

The name Jumana is one of the most beautiful names, and it gives the girl who carries it a very precious quality, as it is a high, kind and beautiful social position. And the name means a pearl bead, a silver bead like pearls. Some say: Its origin is Latin: GEMMA. And they called the girl by it because of its high price and its luster like pearls and silver

You may be interested: What is the interpretation of seeing a mouse in a dream?

Joumana’s character traits

Determining the characteristics and features of the owner of the name allows us to deal with them easily, because we know the difference and similarity. Joumana is distinguished for its intellectual, academic and scientific excellence. The testimony of the tongue and its eloquence. Sometimes she’s a calm, peaceful and sweet girl. Sometimes you will become a stubborn and quarrelsome girl. She can make many friends, Jumana is a very social person who loves to meet people and have interesting and interesting conversations with them.

Jumana’s personality traits are no less beautiful and radiant than the meaning of her name, and these traits are represented in her being known for her academic wisdom, practicality, success and excellence. She is known for her intelligence, sense of humor and eloquence. Quiet and gentle girl. A social person who makes many friends. Her fault may be that she is a moody person, often resorting to tears and sadness. Some people think that she is an arrogant personality, because she inadvertently created a rush. She is educated and reads in many fields around her. She can sometimes be stubborn and nervous. A beautiful girl with a funny face. An ambitious personality, known for her sincerity, honesty, tolerance and chastity. She always works hard to please her parents

Ruling on naming Jumana

The name Jumana is not mentioned in the noble Qur’anic verses or the noble hadith of the Prophet, but it has a good meaning, does not violate Islamic law, and does not necessitate polytheism, and the owner of this name is not exposed because it is an embarrassing matter, so it can be named, but it is of foreign origin, and it is preferable to use the well-known name Of Arab origin in Islam.

With regard to the meaning of the name Jumana, we have already mentioned it, because we have clarified that the meaning of the name is beautiful and does not have any incomplete meaning that contradicts Arab social traditions and customs. Therefore, this matter is related to naming some Muslim girls in the correct manner without any pause, but Islamic scholars always prefer to name names of Arab origin over foreign names, but according to Islamic teachings, naming them by name is a permissible law and there is nothing prohibiting it.

Meaning of the name Jumana in a dream

Ibn Sirin said when interpreting the name of a woman in a dream that seeing this name in a dream indicates the happiness of the woman, and if the dreamer is a man, this indicates wealth and this is a commendable dream. Regarding the interpretation of the name in a dream, or seeing a name symbol such as a pearl, everyone’s opinion does not differ, and everyone agrees that it is good based on the meaning of the name.

Poetry about the name Joumana

Perhaps the first of these notices is //

Jumana the heart, you are the good I adore, and you are faithful, and may God take care of you
How important my heart is and longings that burn it, it rings for you and sings when it meets you
Jumana Al-Qalb The fire of conscience is kindled with my ribs and the letters of poetry Tahawk
And the lover Al-Hayman sang in the gnawing of joy, and Dar Al-Ezz is your singer.

You visit a singing kindergarten, captivated by a face shining brightly from your face.
The flowers of Al-Rawd’s chanting became enthralled by a dewy voice that amuses the complaining contortion
It flows from a well-groomed lip, fragrant with a pleasant saliva and a clear, sweet word
Your eyes are enchanted by an arrow that hit a boy who fell asleep longing to meet you

JumanaThe heart of this rose likes goodness that fills your cheeks with kindness
He has borrowed the beauty of the face from your moon, and my heart is tempting the goodness of your vision
He prides himself on the flowers of Riyadh, because his eyes come back to you.

The strands of your hair, the night became envious, in its quarters I fell asleep, and I met you
Softness in the hands God created them like soft pricks that flaunt the weeping narcissus
Jumana the heart, the evening light, and the morning sun, hello, may God bless you
My hair overflowed with a feeling tomorrow, a fragrance that fills my wings with a love that is only for you

The second of these notices on the name of Joumana //

… Joumana…

From your eyes, I recognized your intention before you spoke of it

And from your pilgrims, I reveal that with sadness you complain of time

And from your lips I know that you are complaining about them and their misfortune

Even in your laughter, you suffer if you try to pretend

And joy, no matter how hard you try, you will answer it

The look of your eyes reveals the sadness in it, a guarantee

I wanted to know how you feel, I saw flames in your eyes

I will burn from the fire of your concern before my tongue speaks

Hey, take care of yourself, your condition is terrible

Attach yourself and try to take the safety paths

Make your thinking perfect and you are in your own style

Spread your joy and happiness in the place

Leave the world and suffocate it with treachery, always strange

Whoever opposes it lives, and whoever obeys it is a coward

Smile if your heart increases your concern, we salute it

I can’t get the heart miserable as long as it’s too late

Make your days happy, and make your heart a doctor

Leave your sadness and rejoice, don’t be humiliated

With your hand, the worries are controlled, and your life becomes difficult

With your hand, you break the clouds and quench the love and tenderness

And the third of these notices on the name of Jumana //

She laughed, because we had good contracts

The dawn of the second morning dawned upon us

And the darkness of the burqa has moved away from my age

her cheeks, so that the two moons

You spoke and you heard a word that was pronounced

Magic and meaning of timeless

It rang and blew the hearts out with an eyeball

One end of the tooth and its side the same

And the doves sang their adornments,

And so do the doves from the twigs

It did not receive a silver branch before it

vibrating in a piece of paper

The origin of the tribe is the Arab Saad

And the branch of it is from the Sudanese people

Cheeks that straighten when you see her cheek

Opinions of those who perpetuated fire

It looks like she’s alive if it weren’t for her pronunciation

to count them as an idol of idols

The wild earring did not reach the end

Except for the victory of the state of crosses

Also, her eyelids did not weaken

Except to strengthen the temptation of Satan

Her anklets hide the moaning and her earrings

Anxiety like the heart of a pouring heart

People love to make bracelets

To take the place of the offender

With her veil at dusk and under her veil

Twilight and dawning in its sleeves

Glory be to the one who took a picture of her uncle

He equalized the eye of the sun with the human being

The matter of passion, my heart wanders with its love

I obeyed him and forbade him and he disobeyed me

She is in the brook of witness she stores pearls

And lacrimal outlet coral

I have multiplied those who pardon it, because of it

I enumerated them equal temporal sins

O heart, leave the words of the slanderers, for they are

If I did justice to you, you would have excused Jan

The companions of Moses after him in their haste

Be fascinated while you are by the salt of the deer

The torment was tormented by it for my health

I will be sick and consoled in the love of my love

May God grant you peace for long

Blessed my soul on Nu’man

And watered life in Mina, honorable clan

Ensure that it is maintained safely

The dieters are still in their turn

Protect the sun with the cherry stars

Lion waving spears

wading snakes stagnant treacherous

They were narrated by robbers as if they were arrows

And she gave them eagles,

How many of their entanglements are you looking at?

Wet the branches and dry the chopsticks

Because their coats are sweet, and their fragrance is sweet

As if they are sticks of basil

From every clear as if her forehead

a receptacle disguised in a veil of smoke

Woe to him, how much I wretched them, and for how long

In them he will be immortalized in Hell

And you have browsed through the time and its people

And criticize the people of kindness and charity

I confined my youth to their fawns

And I confined my praise to Ali

They invited me to the kinsman, so I worded him

And Abu al-Husayn to praise he called me

King Ali if you want to praise him

Badi’i Maani is dictated by his characteristics

I took the people of order under his praise

So they twisted, and they were milked by the horses of a bet

The content of what we scattered on

And his tongue made it clear with a statement

I survived him and were honored by his words

The ear of the speaker and loosen the knots of my tongue

Excuse me if you want to describe his attainment

Talk about the deluge

Be in the sea and in the clouds about his name

And the full moon and ad-Dargham, not so-and-so

his black foxes slew and became

stuffed with crows

A hero who will show you if his shield breaks

Lion of the den in the suit of a serpent

Sip the juice from his teeth

toothpicks sips red

Relieves from the impact of swords on the paint

Even as if their clans are songs

He sees the heels of Samar as a heel

Male eggs of India are guanine eggs

He couldn’t make a string except for him

The strings of every resonant bow

A century compares his luck with his fate

He will return happily, slaughtering peers

yelling comforting dew

It has sugar in ecstasy

It’s comforting, it’s surgery

I am tired of any relief for suffering

I have strengthened the houses of money since I was old

It has valleys of dew and song

Eternity has planets that revolve in its palm

People think of them as Banan lines

She turned with you her day and night

Soak and polish Muhannad and teeth

Collars of grace are like rings

with his hands, and they are the Tuareg of the two events

With a sense, you spend and happiness is worth it

They are between fear and safety

In her peace the moon blows, and in the battle

With meteors hurling the knights’ genie

I may laugh the world with pleasure like what

I cry swords and eyes of deer

Free breed

Joumana’s name is decorated

There are many decorations related to the name, which are done through a number of programs and applications specialized in this matter, and the most important of these decorations are:

  • ⴑⲘⲀⲚⲀ
  • ⓙⓤⓜⓐⓝⓐ
  • ⒥⒰⒨⒜⒩⒜
  • ᴊυмαиα
  • ⋰ᴊ⋱⋰υ⋱⋰м⋱⋰α⋱⋰и⋱⋰α⋱
  • ̅ᴊ̅υ̅м̅α̅и̅α
  • J̷u̷m̷a̷n̷a̷
  • äJ-u

عذراً التعليقات مغلقة